Oversættelser

Danmark er et smukt land, og mange tyskere har rejst hertil på ferie siden barndommen og kommer ofte tilbage som voksne med deres egne børn. Jeg lærte Danmark at kende gennem min danske mand, og det fortryllede også mig.

Især den smukke lille solskin-ø Bornholm. 

den danske og jeg

Når jeg læser den tyske oversættelse i danske menuer, flyers eller brochurer, lægger jeg ofte straks mærke til de små eller store "fejl".

Det sker helt naturligt med alt, hvad der skrives, og det har altid været tilfældet. Jeg har simpelthen dette "fejlfinderøje".

Men selv om nogle ting ikke er oversat 100 % korrekt, bliver de alligevel forstået. Det er elskværdigt og gør sproget levende!

 

Danskerne tager alligevel tingene lettere 😉!

 

Men hvis du gerne vil have en præcis oversættelse, er du velkommen til at kontakte mig.

Jeg er flittigt ved at lære det danske sprog. Et online kursus, en masse selvstudium, min danske mand, utallige ophold i det smukke Danmark og min fantastiske lærer Sigga hjælper mig.

 

Det er stadig svært for mig at tale flydende. Læsning og forståelse bliver bedre og bedre.

Men der er stadig lang vej igen ...

Jeg har dog allerede selvtillid til at oversætte lette tekster - som nævnt ovenfor - og jeg tager gerne imod små opgaver.

 

Da jeg ikke er professionel oversætter, har jeg ikke en konkret prisidé og vil derfor gerne lave en individuel aftale med dig.

 

Send mig venligst en e-mail med dit projekt til:

 

ric.vervoorst@buerodienstleistungen-koeln.de

 

 Vi ses!

 

I OVERBLIK

Dette tilbud henvender sig til mindre virksomheder som restauranter, caféer, butikker & forretninger i Danmark, der gerne vil have en præcis og fejlfri oversættelse af deres mad- og drikkevaremenuer, flyers eller informationsbrochurer fra dansk til tysk.

  • Lette oversættelser fra dansk til tysk
  • f.eks. menukort og drikkevaremenuer, flyers, informationsbrochurer, skilte osv.